沐雨栉风;
double, double toil and trouble.
不惮辛劳不惮烦,
why all this toil and trouble?
为何要烦恼操劳?
and from the first, i, kirdir, underwent much toil and trouble for salads and the ruler, and for my own soul's sake.
首先我—卡提尔,以我的灵魂的名义,为祆教信仰和君主做了大量艰苦而繁重的工作。
bubble, bubble, toil and trouble.
泡沫、泡沫、不惮辛劳不惮烦。
the real price of everything, what everything really costs to the man who wants to acquire it, is the toil and trouble of acquiring it.
对于一个人来说,天下无论什么东西的真正价格只是努力得到它们的辛苦和麻烦。
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 中考英语
英语网 · 双语新闻